finish

finish
finish [{{t}}'fɪnɪʃ]
fin1(a) finitions1(b) finition1(c) finish1(d) finir2(a), 2(d), 3 terminer2(a) se terminer3
1 noun
(a) (end, closing stage → of life, game etc) fin f; (→ of race) arrivée f;
a close finish (in race) une arrivée serrée ou dans un mouchoir;
to fight to the finish se battre jusqu'au bout;
it was a fight to the finish la partie fut serrée;
to be in at the finish voir la fin;
she was exhausted by the finish sur la fin elle était épuisée;
that was the finish of him ce fut le coup de grâce;
{{}}Stock Exchange{{}} price at the finish prix m de clôture;
{{}}Stock Exchange{{}} trading at the finish opérations fpl de clôture;
{{}}Stock Exchange{{}} shares were up at the finish les actions étaient en hausse à la clôture
(b) (created with paint, varnish, veneer) finitions fpl;
paint with a gloss/matt finish peinture f vernie/mate;
paper with a gloss/matt finish papier m glacé/mat;
stained with a walnut finish teinté imitation noyer;
car with a metallic/silver finish voiture f métallisée/argentée
(c) (quality of workmanship, presentation etc) finition f;
his prose/acting lacks finish sa prose/son jeu manque de poli
(d) {{}}Sport{{}} (of athlete) finish m
(e) (shot at goal) but m;
a superb finish un but magnifique
2 transitive verb
(a) (end, complete → work, meal, school) finir, terminer, achever; (→ race) finir, terminer; (consume → supplies, food, drink) finir, terminer;
to finish doing sth finir ou terminer de faire qch;
when do you finish work? (time) à quelle heure est-ce que tu finis?; (date) quand ou à quelle date finis-tu?;
to finish what one was saying finir ce qu'on avait à dire;
to be in a hurry to get sth finished être pressé de finir ou terminer qch;
finish your drinks finissez ou videz vos verres
(b) (ruin → someone's career) mettre un terme à; (→ someone's chances) détruire, anéantir;
that was the scandal that finished him c'est le scandale qui l'a achevé
(c) (exhaust) achever, tuer
(d) (put finish on → wood, garment) finir, mettre les finitions à; {{}}Metallurgy{{}} (part) usiner;
{{}}Sewing{{}} to finish a buttonhole brider une boutonnière;
the wood hasn't been very well finished le bois présente des aspérités;
the paintwork hasn't been very well finished la peinture n'a pas été très bien faite
3 intransitive verb
(come to an end → concert, film etc) (se) finir, se terminer, s'achever; (complete activity → person) finir, terminer;
to finish by doing sth finir ou terminer en faisant qch;
when does the concert finish? à quelle heure le concert (se) finit-il ou se termine-t-il ou s'achève-t-il?;
when do you finish? (leave work) quand est-ce que tu finis?;
please let me finish (speaking) s'il te plaît, laisse-moi finir ou terminer;
to finish first/third (in race) arriver premier/troisième;
where did he finish? (in race) en quelle position est-il arrivé ou a-t-il fini?;
the runner finished strongly/well (in race) le coureur a fini fort/a bien fini;
the book finishes with him returning to the family house à la fin du livre il retourne à la maison familiale
►► {{}}American{{}} {{}}Sport{{}} finish line ligne f d'arrivée
finish off
1 intransitive verb
(in speech, meal) finir, terminer;
they finished off with a coffee/by singing the national anthem ils ont terminé par un café/en chantant l'hymne national
2 separable transitive verb
(a) (complete → work, letter) finir, terminer, achever; (→ passing move in sport) terminer, finir, conclure
(b) (consume → drink) finir, terminer
(c) (kill → person, wounded animal) achever; {{}}figurative{{}} (exhaust → person) achever, tuer;
{{}}figurative{{}} fierce competition finished the industry off une concurrence féroce a eu raison de cette industrie
finish up
1 intransitive verb
(end up) finir;
to finish up in jail/hospital finir en prison/à l'hôpital;
they finished up arguing ils ont fini par se disputer;
she finished up a nervous wreck à la fin c'était une vraie boule de nerfs, elle a fini à bout de nerfs;
you might finish up dead tu risques de te faire tuer
2 separable transitive verb
(meal, food, drink) finir, terminer;
finish up your drink finissez ou terminez ou videz votre verre
finish with inseparable transitive verb
(a) (have no further use for) ne plus avoir besoin de;
have you finished with the paper/milk? tu n'as plus besoin du journal/du lait?, tu as fini avec le journal/le lait?;
I haven't finished with it yet j'en ai encore besoin
(b) (stop doing) en finir avec;
I've finished with journalism for good j'en ai fini à jamais avec le journalisme, moi et le journalisme, c'est fini;
I've finished with trying to help people plus jamais je n'essaierai d'aider les gens
(c) (end relationship with) rompre avec;
she finished with her boyfriend elle a rompu avec son petit ami
(d) (stop punishing) régler son compte à;
just wait till I finish with him attends que je lui règle son compte, attends que j'en aie fini avec lui;
I haven't finished with you yet je n'en ai pas encore fini avec toi

Un panorama unique de l'anglais et du français. 2015.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • finish — [ finiʃ ] n. m. • 1887; mot angl. « 1. fin » ♦ Anglic. Sport 1 ♦ Fin d un combat de boxe dont la durée n est pas limitée. Des finishs ou des finish. Match au finish, qui doit se terminer par le knock out ou l abandon d un adversaire (recomm.… …   Encyclopédie Universelle

  • finish — [fin′ish] vt. [ME finishen < extended stem of OFr finir < L finire, to end < finis, an end, limit, orig., boundary (post), something fixed in the ground < IE base * dhīgw , to stick in > DIKE1, L figere, FIX] 1. a) to bring to an… …   English World dictionary

  • Finish — Smn per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus der englischen Terminologie des Pferderennens: finish Endspurt , Substantivierung des gleichlautenden Verbs, das auf die erweiterten Formen von frz. finir beenden… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • finish — [n1] conclusion; completion accomplishment, achievement, acquirement, acquisition, annihilation, attainment, cease, cessation, close, closing, culmination, curtain*, curtains*, death, defeat, denouement, desistance, end, ending, end of the line* …   New thesaurus

  • finish — ► VERB 1) bring or come to an end. 2) consume or get through the whole or the remainder of (food or drink). 3) (finish with) have nothing more to do with. 4) reach the end of a race or other sporting competition. 5) (finish up) chiefly Brit. end… …   English terms dictionary

  • Finish — Fin ish, n. 1. That which finishes, puts an end to? or perfects. [1913 Webster] 2. (Arch.) The joiner work and other finer work required for the completion of a building, especially of the interior. See {Inside finish}, and {Outside finish}.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Finish — Fin ish, v. i. 1. To come to an end; to terminate. [1913 Webster] His days may finish ere that hapless time. Shak. [1913 Webster] 2. To end; to die. [R.] Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Finish — Fin ish, v. t. [imp. & p. p. {Finished}; p. pr. & vb. n. {Finishing}.] [F. finir (with a stem finiss in several forms, whence E. ish: see ish.),fr. L. finire to limit, finish, end, fr. finis boundary, limit, end; perh. for fidnis, and akin… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Finish — refer to:* Finishing in the distillation of Scotch * Finished good, a good that is completed as to manufacturing but not yet sold or distributed to the end user. * Wood finishing, the process of embellishing and/or protecting the surface of… …   Wikipedia

  • finish — /ingl. ˈfɪnɪʃ/ [vc. ingl., da to finish «finire»] s. m. inv. (tecnol.) finitura, finissaggio …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • finish up … — ˌfinish ˈup… derived (BrE) to be in a particular state or at a particular place after a series of events • + adj. If you re not careful, you could finish up seriously ill. Main entry: ↑finishderived …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”